Πάλι μπάχαλο με την μετάφραση του Ολάντ στην ΕΡΤ

Είχαν φέρει διερμηνέα για Αγγλικά και όχι Γαλλικά!

 Για δεύτερη φορά η ΕΡΤ τα κάνει μπάχαλο με την ομιλία του Γάλλου Πρόεδρου Φρανσουά Ολάντ! Την προηγούμενη φορά, αντί για τον Αντώνη Σαμαρά, ακούγαμε δυνατά τον…Γερμανό μεταφραστή και τον Ολάντ χωρίς μετάφραση για αρκετή ώρα…

Σήμερα η ΕΡΤ μετέφερε το κλίμα που επικρατούσε στη Σύνοδο Κορυφής στις Βρυξέλλες. Την ώρα που ξεκίνησε η ομιλία του ο Φρανσουά Ολάντ, ακούγαμε τον Γάλλο Πρόεδρο να μιλάει χωρίς μετάφραση κάποια στιγμή ακούστηκε, «Μιλάει Γαλλικά,τι να κάνω;» με αποτέλεσμα να ακούσουμε την ομιλία χωρίς μετάφραση.

Η ΕΡΤ είχε μόνο διερμηνέα για τα Αγγλικά και δεν είχε φροντίσει να εξασφαλίσει κάποιον και για τα Γαλλικά.

Δείτε το βίντεο